究竟是“凤凰单丛”还是“凤凰单枞”!
一直以来,很多茶友、茶客对于是凤凰单枞还是凤凰单从有着一个疑问!
到底是凤凰单“枞”还是“丛”?
凤凰单丛的叫法一直说法不一,就目前来讲,关于“枞”还是“丛”有两种说法。
1.支持关于“枞”的一般是从字体上的形象联想到应该是“枞”。
应该是“枞”,但是现在也有用“丛”的,两者都是“cong2”
用“从”和“苁”属于简化误用:简化字把很多的“cong2”都写做“从”,后来,随着简化字的不提,也就回到了过去的“枞”。
枞是指树木植株,单枞是一个品种,也是一个植株,代表着向上生长的单株茶叶个体。
丛是指聚集在一起,泛指花木草叶都可以聚集一起生长,如果跟单个植株合起来使用,变成“单丛”,就没有什么道理了。
苁蓉是中药的特指,长在一起的草本,茶叶是木本,显然不能用它。
在繁体中文里看“从、丛、苁、枞”应该是“从、丛、苁、枞”好像更象形一些。
2.支持关于“丛”的一般是从字义上的根据来定义为“丛”。
枞与丛的字义确有很大区别。
枞cong(枞,阳平)说文解字:松叶柏身,从木从声。
辞海:一义为木名;二义为耸峙,翘然;三义为姓氏;
丛cong(丛,上声)说文解字:聚也从取声;
辞海:一义为聚集,也指聚集而生的树木:二义为细碎,三义为姓氏。
而在茶书茶论中,枞与丛常混用。如华夏出版社《中国茶事大典》,就用枞,凤凰单枞,武夷名枞;而在武夷山,著名茶文化专家林冶则用名丛,武夷茶业学会会长赵大炎也用名丛。
又:在武夷山方言(建州八音)中,丛,读如丛,为量词,与棵通用,一丛稻,一丛茶,一丛树,大丛则称“蓬”,这样看来,枞确是错,准确的应为丛。
之所以出现这种情况,将枞作丛,并写进茶事辞典,其错自何时起,实不可考。但我想大约是望生义,把枞与丛的读音混同了。枞读如匆,而我们却错读为丛了。
设想如果我们准确地将单枞名枞读成单匆名匆,那不笑掉了牙。如果勉强要有一个与丛通用的,或许是繁体“欉”。我也看到过有人简化成丛加上一个木字旁,或许这是枞的又一种误源吧?
附录:
关于规范岭头单丛统一名称的函
各有关单位:为规范岭头单丛茶的统一名称,消除不正确使用“岭头单丛”名称现象,进一步提升中国岭头单丛茶的知名度,特将岭头单丛名称函告各有关单位。“岭头单丛”名称于1981年10月被广东农作物品种审定委员会审定、定名为“岭头单丛”,于2002年4月2日被全国农作物品种审定委员会审定国家级茶树良种(审定编号:国审茶2002002),从现在起,凡使用“岭头单丛”名称的,一律以“丛”字为准。