咬文嚼字:“茶”的字读音
大家的國家拥有 久远的喝茶历史时间,听说全球的茶都是以中国采购的。但是打开古文字书,“茶”字却沒有古文字型体。这就怪了,在我国茶的历史这幺久,用到这幺广,怎幺就沒有造个古“茶”字呢?再看其他文本,有一个“荼”字与“茶”字型体相仿,实际意义也基本一致。
《说文解字》一书有“荼”无“茶”,许慎老爷子说:“荼,苦荼也。从草,余声。”徐铉表述说:“此即今之茶字。”“荼”字有小篆体、篆书等型体。来看,古时候的“茶”字便是“荼”字。
《茶经》等书本上说,“荼”原是一种苦麻菜,也是大家的一种常见食材。之后发觉了荼叶,由于全是有苦涩味的物品,茶叶也就依然延用此字。大概来到唐代,以便差别,有些人把“荼”字减了一笔,写出“茶”,并将其字读音也改了。
为何幺“茶”字读不进“荼”,没有人研究。原以为,古代人是小啾啾,不象今日的饮茶。那幺在小啾啾时,便会烦请顾客,并说:“吃啊……吃啊!”那样时间长了,便会连读成“茶”。便是今日,有许多地区還是把饮茶称作是“小啾啾”呢!
郑重声明:喝茶属于保健食品,不能直接替代药品使用,如果患有疾病者请遵医嘱谨慎食用,部分文章来源于网络,仅作为参考,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们处理!
上一篇:我国古代十大茶故事,你清楚吗?
相关推荐